酒店合同翻译 中英文酒店合同翻译范本
日期22:2023-06-25 / 人气:
酒店合同是指酒店与客户之间签订的协议,约定了双方在住宿、用餐、服务等方面的权利和义务。在国际酒店行业中,酒店合同的翻译十分重要,因为涉及到不同语言和文化的交流和理解。下面是一份中英文酒店合同翻译范本,供大家参考。
合同双方:
甲方:酒店名称
乙方:客户姓名
酒店地址:
客户地址:
甲、乙双方本着平等、自愿、公正、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:
一、住宿
1.1 甲方同意为乙方提供住宿服务,包括房间、床铺、床上用品、卫生间等设施。
1.2 乙方应按照酒店规定的入住时间入住,并在规定时间内结清住宿费用。
1.3 乙方如需延长住宿时间,应提前告知甲方并按照酒店规定的价格支付费用。
二、用餐
2.1 甲方同意为乙方提供早餐、午餐、晚餐等用餐服务,如有特殊要求,应提前告知甲方。
2.2 乙方应按照酒店规定的用餐时间就餐,并在规定时间内结清用餐费用。
三、服务
3.1 甲方应为乙方提供优质的服务,包括清洁、维修、娱乐、安全等方面。
3.2 乙方应遵守酒店的规章制度,不得在酒店内从事违法、不良行为。
四、赔偿
4.1 如因乙方原因导致酒店设施损坏或遗失,乙方应承担相应的赔偿责任。
4.2 如因甲方原因导致乙方人身或财产损失,甲方应承担相应的赔偿责任。
五、解决争议
5.1 本合同的履行和解释适用中华人民共和国法律。
5.2 如发生争议,双方应友好协商解决,协商不成,可向当地人民法院提起诉讼。
六、其他
6.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______天。
6.2 本合同一式两份,甲、乙双方各持一份。
甲方(盖章): 乙方(签字):
日期:______年______月______日 日期:______年______月______日
就是一份规范的酒店合同的翻译范本,对于国际酒店行业的交流和合作有着重要的意义。在翻译酒店合同时,应注重语言的准确性和文化的适应性,以确保双方能够理解和遵守合同内容。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14