北京崇文区专业死亡证明翻译公司
日期22:2017-12-05 / 人气:

死亡证明一般用于派出所户籍注销和公证处公证用途,如果死亡证明为外文,死亡证明翻译需经正规翻译公司翻译并加盖翻译专用公章。友情提醒:个人翻译无效!
在国外死亡者,凭其死亡地医院出具死亡证明须经驻外单位验证,如系外文证明文件,须经专业翻译公司或机构翻译并加盖翻译专用章。
办理死亡证明通常有三种情况:
1、针对死于医疗卫生单位的,需由医疗单位开具《死亡医学证明》;
2、针对正常死亡但无法取得医院出具死亡证明的公民,凭居(村)委会或卫生站(所)出具的证明为准;
3、非正常死亡或卫生部门不能确定是否属于正常死亡者,依据公安司法部门出具的死亡证明;如已经火化的,凭殡葬部门出具的火化证明为准;
城市在葬前、农村在一个月以内,由户主、亲属、抚养人或者邻居持死者死亡证明、居民户口簿及死者的居民身份证,向户口登记机关申报死亡登记,注销户口。
死亡证明翻译翻译范围
金笔佳文翻译是正规北京翻译公司,专注于英国死亡证明翻译、法国死亡证明翻译、日本死亡证明翻译、加拿大死亡证明翻译、美国死亡证明翻译、韩国死亡证明翻译、德国死亡证明翻译、法国死亡证明翻译、西班牙死亡证明翻译等。
死亡证明翻译语种
死亡证明英语翻译、死亡证明法语翻译、死亡证明德语翻译、死亡证明西班牙语翻译、死亡证明德语翻译、死亡证明日语翻译、死亡证明韩语翻译等。
死亡证明翻译流程
请将需要翻译的死亡证明清晰拍照或扫描发送至金笔佳文翻译专用邮箱info@101fanyi.com,邮件主题标明“姓名-死亡证明翻译”,并在邮箱中留下如下信息:
(1) 姓名;(2)手机号码或联系方式;(3)快递地址(来公司取件可不写此条);(4)希望拿到译稿的时间;
国内死亡证明公证书样本

死亡公证书样本
( )××字第××号
根据××××(写明调查的材料,包括档案记载、知情人证明等)兹证明×××,男(或者女),于×年×月×日在××××(地点)因××(死亡原因)死亡。
中华人民共和国××市(县)公证处
公证员:×××(签名)
×年×月×日
任何有关死亡证明翻译、国外死亡证明翻译模板、专业死亡医学证明翻译公司的问题,欢迎咨询证件翻译公司——金笔佳文翻译!
作者:慕
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03