英国签证材料翻译
日期22:2022-08-08 / 人气:

英国签证是英国政府授权的签证主管机关在非英国国籍的外国公民所持有的护照或者其他类型的旅行证件上的签注、盖印, 以表示允许其进出英国国境的手续。一般有旅游签证,留学签证,访问签证,工作签证。英国签证材料包括包括身份证明、户口本、学位证、毕业证、在读证明、出生证明、存款证明、银行流水、结婚证书等众多材料,提交的文件需严格按照英国领事馆官方要求提交。金笔佳文翻译拥有丰富的英国签证翻译经验,签证翻译得到外交部、司法部、移民局、公证出、出入境管理处、大使馆承认,畅通全球。
国内不论是赴英留学还是旅游或公务等,都需要首先向英国驻中国使领馆申请签证,目前英国签证主要分为四大类:1、主要针对高资产人群和创业人群,具有直接永居导向;2、主要针对来英工作人群,在满足特定要求的情况下,此类签证具有永居导向。3、主要针对去英国读书留学的人群,主要目的是学习。4、主要针对短期来英工作交流人群,不具有永居导向。根据具体的申请人身份事由不同,细分为更多的签证类型,当然因每个人签证类型的不同,所提交的申请材料也各不相同,具体可以参考英国驻华使馆官网的具体材料清单。
英国签证材料翻译材料
身份资料类:护照翻译、身份证翻译、驾照翻译
家庭关系类:结婚证翻译、户口翻译、单身证明翻译、亲属关系公证书翻译、出生证明翻译
资金证明类:存款证明翻译、银行流水翻译、工资证明翻译、房产证翻译、完税证明翻译
职业证明类:在职证明翻译、营业执照复印件翻译、在读证明翻译
其他证明类:简历翻译、邀请函翻译、无犯罪记录翻译
签证材料翻译资质
签证材料翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03