留学成绩单翻译成英文
日期22:2022-09-20 / 人气:

很多同学在翻译成绩单的时候对成绩单翻译成英文后,要不要盖公章不是很清楚,根据留学申请方面的要求,提交的翻译件必须得到国内公证处的中英文翻译公证或国内正规翻译机构的中英文翻译盖章认证,因此留学用的成绩单翻译成英文后,是必须要盖翻译公司的公章或翻译认证章,有些国家则是要求申请人必须对提交的材料进行翻译公证。
那么留学成绩单翻译成英文,都有哪几种盖章方式哪?
由于留学申请方面,要求申请人提交的材料必须与原件保持一致,同时保证翻译件是原件的准确翻译,因此翻译方面的要求,往往会要求盖有第三机构的印章。
首先种:正规翻译公司盖章
有资质的正规翻译公司,对留学用的成绩单翻译件进行盖章认证,有翻译员宣誓,证明翻译件与客户所持有的原件在内容方面保持一致。
第二种:有公证处出具成绩单中英文公证书
这种是公证处公证证明客户所提交的成绩单中英文是经过公证的文件,证明其原件与翻译件准确一致,相比于翻译认证,公证处公证更加优质,但是成本费用要比翻译盖章贵上很多,对于大部分国家申请留学方面,是没有必要的。
第三种:学校教务处盖章
国内有些院校会为同学出具中文与英文版本的成绩单,英文版本成绩单也有学校盖章,就无需再进行翻译盖章,如果学校不提供英文成绩单,但是允许同学提供英文成绩单,学校教务处盖章的情况下,也是可以自己翻译或找专业 翻译机构翻译,到教务处盖章的;此方式适合还没有离校的同学或距离学校比较近的同学办理。
以上是常见的三种留学用的成绩单盖章方式,金笔佳文翻译可以为客户提供上述两种的盖章方式,金笔佳文做为一家有着10余年 翻译服务的机构,在 翻译方面,有着专业的翻译团队,为客户进行留学成绩单翻译排版服务,保证翻译的严谨性和专业性。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03