出国留学学历学位证翻译认证
日期22:2022-12-08 / 人气:

很多同学的学历认证翻译都打算自己翻译,但是这样翻译的问题会很多,如:格式不对,翻译错误,有些版式排版错乱等等问题,较后导致不能得到教育部留学服务中心的承认,所以不建议同学们自己翻译。较好是找一家专业学历认证翻译机构和翻译公司。
办理学位认证需要准备的材料:
1.一张二寸彩色证件照片;
2.在国外获得的所有源语言学位证书或高等教育文凭正本原件及复印件;
3.需认证学位的完整、官方正式成绩单原件及复印件;国外研究学位获得者,需提供学校开具的官方证明信原件及复印件,证明信内容涉及学习起止日期,研究方向,所授予学位等信息;
4.需认证的国外证书和成绩单(研究证明)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效);
5.申请者留学期间所有护照(含所有留学期间的签证记录及出入境记录)原件及复印件;
6.中国驻外使(领)馆开具的《留学回国人员证明》原件及复印件;
7.出国前较后高等教育文凭原件及复印件。
我司是教育部留学服务中心首推和承认的学位学历认证翻译机构,译稿得到教育部留学服务中心、大使馆、移民局的承认,具有专业的翻译团队,翻译效率高,质量好,价格公道等特点,是您的不二之选。
办理学位认证翻译附加问题:
一、在国外取得了本科和硕士学位,可否只认证硕士学位?
如果你在国内的较终学历是高中以上的学历,是可以的。但是如果你在国内的学历为初中,就要全部认证。
二、认证书上都有什么内容。
认证书上的内容就是在国外学习的一些基本信息,还有自己的基本信息,比如说出生年月,姓名性别,在国外就读大学的名字,学位名称,专业,学习起止时间等等。
三、我的学位证和成绩单是自己翻译的,能不能只拿去盖章?
留学服务中心那里的翻译公司不提供盖章服务,建议你直接找翻译公司,一般翻译公司都可以,而且还会帮你修改和排版。
四、做国外读了高中、本科、硕士,认证的时候需要认证国外高中学历么?
需要从高中开始认证。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03