金笔佳文翻译:出生证明英文翻译
日期22:2017-08-17 / 人气:
金笔佳文翻译公司搜集了数千位来中国妈妈在美国、英国等英语国家办理孩子的出生医学证明的经验,今天就来和大家分享“国内小孩要如何办理出生医学证明英文翻译?”
出生医学证明
出生医院证明是由医院出具的、能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等,并具有一定证明力的书面材料,长期一律,并可做为婴儿登记户口的依据。婴儿出生证明主要是针对医院新生儿的详细情况进行记录。
为什么要翻译出生医学证明?
当我们的孩子在中国出生时,现在我们要移民去国外生活,那么国内出生子女到国外落户,落户后我们的小孩才能在在国外上户口,才可以在国外上学读书。因为在国内办理的“出生医学证明”由于语言不通不能使用,所以我们需要办理翻译。
金笔佳文翻译公司介绍
金笔佳文翻译公司是一家专业的出生医学证明翻译机构,我们专注于出生医学证明翻译,对于出生医学证明翻译译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的出生医学证明翻译译员都是经验丰富的法律类译员并长期从事翻译工作。我们翻译的出生医学证明已被多个国家承认,翻译高一律!
办理出生医学证明需要提交的资料
1、办理人和当事人的身份证和户口本。 2、当事人的出生医学证明。
出生医学证翻译盖章的要求
1、出生证明译稿上盖章(一般是盖翻译公司公章或翻译专用章),有的地方要求盖翻译公章,否则可能不能给孩子顺利上户口或者出国签证; 2、原件和译稿之间要加盖骑缝章,证明原件和译稿是一套完整文件; 3、较后译稿必须附带翻译公司营业执照、翻译人员的翻译资质水平证明,否则视为无效翻译;
金笔佳文翻译有国家工商局颁发的营业执照,组织机构代码证,国家承认的翻译专用章,所翻译的译稿得到公安局和户籍科、大使馆、出入境管理处的承认,请放心委托我们!
出生医学证翻译盖章友情提示
1、翻译专用章和公司公章是否清晰; 2、翻译章和公章是否盖对位置; 3、翻译资质是否提供齐全;
作者:goldenwords
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03