国外成绩单翻译了解吗
日期22:2022-12-26 / 人气:

留学生回国申请学业证明时,成绩单是重要材料之一。成绩单不仅反映了学生在学校的学习情况和表现。学历认证需要中文版的成绩单,要求学生自己翻译成绩单。那么外国成绩单应该去哪家翻译公司呢?让我们在这里了解一下外文笔录翻译服务。
外文笔录翻译认证准入
学校将发放中文版的笔录;翻译成绩单较直接的方式是由学习过的学校直接发布成绩单的译文。翻译学校出具的成绩单可以节省很多东西。盖上所就读学校的公章可以节省大量的留学申请审查时间。那么,如果学习过的学校不能出具成绩单的翻译件,那么我们来看一下以下方法。
将其提交给专业的 翻译公司进行翻译认证;笔录翻译是一种文件翻译,大多数翻译公司都有这项业务。然而,回国学历认证毕竟不是一件小事,故而我们需要找一家专业的 翻译公司进行翻译。基于笔录翻译的质量和准确性,较重要的笔录翻译应加盖 翻译章。只有这样,成绩单才能被国际学生服务中心承认。此方法准确且质量高。
外文笔录翻译应合格
1、具有中英文翻译和中英文公司名称对比专用章。
2、中国公司的全称必须有“翻译”字样,不得翻译并加盖“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称。
国外笔录翻译认证服务流程
您可以通过以下方式体验我们专业、高效、快速的证书认证翻译服务。
1、在确定证书认证的翻译需求和价格后,您可以直接拍照或扫描需要翻译认证的证书,并通过微、电子邮件等方式发送给公司,附上您的中文姓名、手机号码或快递地址。
2、您付款后,我们公司将安排翻译。原则上,简单证书的翻译和盖章可以在同一天完成,复杂版本的翻译和盖章可以在2个工作日内完成。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03