美国威廉玛丽学院学位证翻译案例模板
日期22:2017-10-11 / 人气:
威廉与玛丽学院(College of William & Mary, 简称WM),又名威廉玛丽学院,创立于1693年,是全美历史第二悠久的高等院校,建校时间仅次于1636年建立的哈佛大学。威廉玛丽学院得名于英国国王威廉三世和玛丽二世,是一所有着“美国母校”美誉的 高等学府,以精英教育著称,自美国建国以来一直享有非常高的名望。该校的硬件和软件环境都属 ,更是公立常春藤名校之一。
威廉与玛丽学院拥有美国高等教育历史上的众多首先,是美国历史上首先所学院;美国首先所拥有完整教职员工的大学;美国首先个拥有选课制度的大学;美国首先所从学院成为大学的学校;美国首先个开设现代语言学、当代历史学和法学院的大学,等等。威廉玛丽的本科教育于2014年被《美国新闻与世界报道》(U.S News & World Report)大学排名列为全美第二位,2016年全美综合排名为34名。 2017年USNews美国大学排名为32名。
威廉与玛丽学院的校友中包含三位美国总统:托马斯·杰斐逊、詹姆斯·门罗、约翰·泰勒。乔治·华盛顿亦曾经在该校获得文凭。此外,还有四位联邦法院大法官,以及为数众多的参议员、内阁阁员、大使均毕业于此校。前任美国总统奥巴马内阁中也不乏该校的校友,包括美国国防部长罗伯特·盖茨,白宫经济顾问委员会主任克里斯蒂娜·罗默,联邦调查局局长詹姆斯·科米等。
学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部承认的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。学位证翻译定义在一定的知识、文学领域取得一定水平后颁发的专业证书及学位证,学位证书。经在高等学校或科学研究部门学习和研究,成绩达到有关规定,由有关部门授与并得到国家社会承认的专业知识学习资历。而翻译公司针对这一证书进行翻译的过程就称为学位证翻译,目前市场上主要的学位证翻译根据用途大致分为两种。
以上是来自金笔佳文为您带来的翻译案例,更多翻译服务请拨打:400-900-5765
作者:慕
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03