北京哪里可以翻译招股说明书
日期:2021-02-05 / 人气:
招股说明书的性质和目标受众
招股说明书属于欲公开市场上市企业公司的法定信息技术披露相关文件,面向的对象潜在风险投资者(包括学生个人发展以及管理机构对于投资者),其中的信息是投资者(特别是公众投资者)认购该公司股票的重要研究参考。在我国,必须可以通过报纸全文发布招股说明书的形式对招股说明书予以公告,以便我们社会保障公众知晓。
招股说明书的内容框架
招股说明书的内容框架和格式由各国的法律和证券监管机构明确界定。在我国,中国证券监督管理委员会(证监会)根据《中华人民共和国公司法》和《证券发行交易管理中华民国》 ,制定了《公开发行股票公司信息披露内容和格式指南》(第1号)、《招股说明书》的内容和格式。
本标准对招股说明书的封面、目录、正文、附录和参考文件提出了严格的内容和格式要求。其中,对于主体部分,列出了必须披露的信息(共23项),如涉及的当事人、风险因素及应对措施、募集资金使用情况、股利分配政策、验资报告、承销情况、发行人情况、发行人章程摘录、经营业绩、股本、债务、主要固定资产、财务会计资料、资产评估、盈利预测、公司发展规划、重要合同及重大诉讼事项等。
招股说明书的特点及翻译
1. 严谨性
招股说明书披露的信息必须依法进行,符合证券机构的要求,应当如实披露,文字必须准确、严谨。
同时,招股说明书由于工作内容进行详尽并且经济结构和行文严谨,因而会不便于企业一般社会公众的阅读。为了以简明扼要的方式可以尽可能广泛地向公众对于投资者传达设计有关中国股票市场发行的情况,同时发展要求学生提供招股说明书概要,以较少数量的文字(通常大约也有1万字左右)概述招股说明书的主要教学内容。
2. 专业性
招股说明书的专业性是全面的,主要涉及法律、金融、证券等几个方面。
法律:一方面,招股说明书的内容和格式有具体的法定要求;另一方面,招股说明书中的部分披露意味着保荐人或发行人对潜在投资者的承诺或协议具有法律约束力。
财务: 招股说明书中的披露涉及企业的经营活动及相关的财务和审计报告,并将披露相关的融资和投资活动及计划。
证券:招股说明书重点介绍发行人的股票发行方案,包括发行类型、发行量、每股发行价格、发行方式、发行期限等。
3. 翻译难度
从翻译的角度我们来说,招股说明书的翻译工作难度大致发展可以理解为合同管理协议、财务会计报告和证券市场分析研究报告翻译难度的叠加。复杂的句式、严密的逻辑结构关系(修饰和限定关系)和多领域的专业术语都对翻译教学过程提出了一个挑战。
作者:金笔佳文翻译
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03