电影字幕翻译服务
日期:2022-07-20 / 人气:
字幕翻译服务包含:电视剧、电影、综艺、mv、政企客户宣传片等各类型视频翻译和文字的多语翻译,以及拍轴、校轴、听录、花字制作等字幕制作服务。
拍轴:根据视频对无时间轴的字幕文本进行时间轴制作,字幕与音画同步,到每一帧;
校轴:根据视频对时间轴有问题的字幕文本进行校准修正,字幕与音画同步,到每一帧;
听录:听写视频内容并制作字幕文本与音画内容一致,不漏任何一字,不丢任何一词;
花字制作:对视频中的花字进行制作,还原花字效果,所见即所得。
一、完整的流程
从听录、时间轴、翻译、审校到后期处理,我们提供一站式服务。
不管您的视频有没有字幕,我们都能译制;不管您的字幕是ass/srt格式还是word/excel格式,我们都能处理;不管是您的内容是对白字幕还是说明性字幕,我们都会译出。
二、严格的标准
除了严格执行《翻译服务d1部分:笔译》(gb/t 19363.1—2008)、《翻译服务译文质量要求》(gb/t 19682—2005)等翻译服务标准,我们对字幕的分辨率、字体、字号、颜色、标点、大小写以及字幕字数、字幕断句、字幕间距、字幕持续时间、字幕同步性、字幕连续性等参数都有明确规范,可根据客户的需求调整具体参数,把控好每一个细节。
作者:小编
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03