出国留学文件翻译
日期:2022-08-22 / 人气:
出国留学文件翻译属于证件证明翻译的范畴,翻译件需要提交给国外学校或签证机构,还需要有资质的翻译机构提供翻译资质,在翻译件上加盖翻译专用章,这样才可以得到相关机构的承认。
出国留学文件翻译类型
出国留学文件翻译主要是指留学申请资料或者是办理签证需要的文件,由于每个地区要求不同这需要提前咨询相关机构确认清楚。比较常见的留学文件包括成绩单翻译、学位证翻译、毕业证翻译、身份证翻译、户口本翻译、推荐信翻译、存款证明翻译、银行流水翻译、资金证明翻译、入学申请表翻译、无犯罪记录证明翻译等。
出国留学文件翻译资质
出国留学文件翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
作者:金笔佳文
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03