北京金笔佳文翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

英语翻译中的数字翻译都需要注意哪些?

日期22:2023-10-23 / 人气:

在英语翻译中,数字的正确翻译至关重要。不仅影响到翻译的准确性,还可能对读者产生误导。因此,以下是在数字翻译中需要注意的一些要点和技巧:

1. 数字的语义理解: 在翻译数字时,首先要理解数字所代表的具体含义。数字有时可以用多种方式来表达,如阿拉伯数字、罗马数字、百分数等。务必根据上下文和语义来判断合适的翻译方式。

2. 小数点和分数的表示: 英语中的小数点用句点(.)表示,而在中文中使用的是半角的小数点(。)。同样,英语中的分数用斜杠(/)表示,而中文中使用的是“分之”的表达方式。要注意在翻译过程中保持一致性。

3. 百分数的翻译: 当翻译英语中的百分数时,需要将百分数转换为小数,再根据上下文将其翻译为中文百分数或百分比。例如,英语中的“50%”应翻译为“50%”或“百分之五十”。

4. 数字的单位转换: 在进行数字翻译时,有时需要将数字进行单位转换,如英尺转换为米、英里转换为公里等。要注意不同国家和地区的单位系统可能存在差异,必要时要进行适当的换算。

5. 大数的表示: 英语中常用科学计数法来表示大数,如10,000可以写作10k,1,000,000可以写作1M。在翻译时,要了解这些表示方法,并根据中文的表示习惯来转化为相应的表达方式。

6. 日期和时间的格式转换: 英语格式的日期和时间通常以不同的方式表示,如“August 15, 2022”、“15th August 2022”等。在翻译时,要根据中文的日期和时间表达习惯进行相应的格式转换。

总结: 在英语翻译中,数字翻译需要注意上述要点,确保准确地传达数字的含义和表达方式。同时,要根据具体的语境和要求,选择合适的翻译方式,以避免产生歧义和误导。只有在数字翻译准确无误的基础上,翻译作品才能更好地被读者理解和接受。

作者:金笔佳文


翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译
如需翻译服务请致电 18500290032 OR 查看更多联系方式 →
Go To Top 回顶部