海外助手:海外投标常用英语
日期22:2022-09-16 / 人气:

招标:Invitation to Tender (Call for Tender)
招标人(招标方):Purchaser
投标人(投标方):Bidder
招标邀请函:Invitation for Bid (IFB)
招标书(招标文件):Bidding Documents
投标书(投标文件):Bidding Proposal (Bidding Documents)
正本:Original
副本:Copy
招标保证金(投标保函):Bid Bond (Bid Security)
银行保函:Letter of Guaranty (L/G)
履约保证金:Performance Bond (Performance Security)
质保金:Warranty Bond (Warranty Security)
制造商授权书:Manufacturer’s Authorization
招标公告:Announcement of Tender
截标期限:Deadline of Bid Submission
投标指引:Instructions of Bidders (ITB)
开标时间:Bid Opening Time
投标一律期:Bid Validity
递标:Submission of Bid
开标纪要:Bid Opening Record
开标结果:Bid Opening Result
评标:Bid Evaluation
资格预审:Pre-qualification
评标委员会:Bid Evaluation Board (Bid Evaluation Committee, Bid Evaluation Group)
中标通知(公告):Notification of Award (Awarding Announcement)
供货范围:Scope of Supply
技术保证残素质(数据表):Guaranteed Technical Particulars (Data Sheet)
投标函:Bid Form
授权书(法人):Power of Attorney
价格表:Price Schedule
折扣函:Letter of Discount
交货表:Delivery Schedule
一般合同条款:General Contract Conditions (GCC)
特别合同条款: Special Contract Conditions (SCC)
营业执照(商业注册):Business Registration
财务报告(审计报告):Financial Statement (Audit Report)
会计师事务所:Audit Agent (Agency)
型式(试验)报告:Type Test Report
偏差表:Deviation Form
澄清函:Letter of Clarification
澄清请求:Request of Clarification
公司目录:General Catalogue
产品目录:Product Catalogue
商务文件:Commercial Proposal
技术文件:Technical Proposal
投标样品:Bidding Sample
技术规格:Technical Specifications
用户证明:User Certificate
补充文件:Supplemental Document
拒标:Rejection to Bid
撤标:Withdraw of Bid
废标:Cancellation of Bid
重新招标:Recalling of Bid
修改投标:Modification of Bid
付款条件:Term of Payment
信用证(即期):L/C (at sight)
这是水淼·EyouCMS站群文章更新器的试用版本更新的文章,故有此标记(2022-09-16 14:10:35)
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03