生物医药领域交替传译翻译费用需要多少钱
日期22:2022-12-05 / 人气:

大家都知道生物医药的知识、技术、多学科高度综合互相渗透,其翻译难度也是随之上升。那一场生物医药领域交传大会翻译费用需要多少钱?2000元钱够不够?
据了解,国际会议中交替传译的要求是交传口译员能够听取演讲者5-10分钟连续不断的讲话,并且能够完整准确的传达出全部内容,使得听众能够明白大会要表达的意思。
一场生物医药领域交替传译大会翻译费用需要多少钱?
1、交传翻译价格跟语种有关
不同语种,收费不同。比如英译汉,汉译英、汉译日,汉译西班牙语等,收费均不相同。英译汉普通交传大会价格为1500-5000元之间(每人每小时)。
2、交传翻译价格跟行业领域有关
生物医药领域专业性强,包括生理学、病理学、人体解剖学、生物化学、分子生物学、细胞生物学、生物医学工程、生物诊断技术、医学遗传学、医学免疫学、医用微生物学、预防医学、流行病学、医学统计学、医学管理学、中医基础理论、中医诊断学等基础医学。分支较多,难度大,交传大会费用相对较高。
3、交传翻译价格跟译员水平有关
译员的价格一般与其水平相关,高水平的译员报价会比低水平的译员报价高,但是在面对交传翻译的工作时,翻译的质量也会更好。
另外,生物医药行业交传翻译需要在大会前了解分析大会概要,对于大会涉及产品的技术用语、会谈要点尽可能充分地掌握,才能做到会中保持语言流利、语速适中、合理的传达会议内容。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03