北京金笔佳文翻译:翻译公司那些较忌讳事情
日期22:2017-09-19 / 人气:
较近看到了一篇关于公司诚信的文章深有感触,在各行各业对客户都要诚信对待,在翻译行业更是如此,长期的翻译行业经验让我对这个行业也算 略知一二,今天我们来说说翻译公司较忌讳事情
对客户要诚信
一家想要成功的翻译公司,一律不能做的事情之一,就是诓骗翻译委托人。对于这一点,想十分好理解。一家翻译公司,要想长长久久的在翻译行业中立足,老客户和好口碑缺一不可。只有做到了这两点,方算得上是客户心目中的翻译公司,方能够做到不诓骗翻译委托人。
老客户的培养
而老客户的培养,靠的就是一次又一次的翻译服务的成功,这一点说简单也简单,说难也难。说它简单,简单在于当一家翻译公司看到某一个客户有发展成为长期客户之时,有效可以将公司旗下的一个资深翻译团队配给该客户,实现点对点的维护,如此一来,建立起长期、稳定的合作关系,轻而易举。说它难,就难在任何翻译公司都很难在初次面对一个客户之时,就能够正确的判断出这位委托人,是否可能发展成为一个长线客户。且更为重要的是,有时一次小小的金额不到一百的翻译委托单子处理好了,甚至可能为翻译公司带来一个月翻译额上十万、乃至百万的后续服务机会。
好口碑的建立
要说好口碑的建立,比起老客户群体的培养,可以说是难度更大的一点。因为老客户的培养,只要抓住了那个点上的客户群体,处理起来还是比较轻松的——无非就是为其配置适合他们的、专业的翻译便是。而好口碑的建立,则不是指代的一个小点,其面向的是翻译公司的整体,受众是所有到该翻译公司接受过翻译服务的群体。因此,好口碑的建立,要靠翻译公司的每一笔翻译服务,要求的是翻译公司做好每一次的翻译,从头到位都保持住一个稳定的水准,起伏性绝不能太高。换言之,也就是翻译公司不得启用那些程度不足的低价翻译人员。
较后,笔者认为,一家翻译公司还不能太过屈从于翻译市场,而要保持住自己的定位以及势。老实说,笔者发现,许许多多成功的企业——尤其是中小型的,十有八九都是对自己的定位非常精准的。而这种精准的定位,对自身的发展是极为有利的——保持住自身在行业中的差异性,事实上更能够吸引特定的客户群体。放在翻译行业中,这其实是翻译公司的基准所在。 以上便是笔者关于翻译公司一律不能做的一些事情的简述,限于篇幅的问题,有许多都没来得及一一列出,若你对此有兴趣,欢迎来同笔者共同探讨
作者:goldenwords
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03