出国留学需要准备翻译哪些资料?
日期22:2022-12-27 / 人气:

出国留学材料翻译成为很多学生烦恼的头疼的事情,因为材料繁多手续复杂,弄不清楚一共要翻译哪些材料。这里专业翻译公司就陈列了一份出国留学需要准备翻译的材料清单,希望能够对你有所帮助。
出国留学需要准备哪些资料?
出生公证、无犯罪记录证明公证(18岁以下是监护人公证)、成绩单和在读证明公证、较高学历公证。这些都是必须提供的。
出国留学申请材料翻译哪些?
个人相关:
出生公证、无犯罪记录证明公证(18岁以下是监护人公证)
学业相关:
成绩单和在读证明公证、较高学历公证
家庭相关:
父母的收入证明(中文原件和翻译件)等
专家提醒
加拿大的留学生签证一律期通常为1年,1年后必须按时到当地移民局申请延期;
一般如能顺利读完首先年课程,可以申请将签证的一律期限,延长至学习结束期满。
1. 入学申请表的翻译 Asking for Application Forms for Admission
出国留学首先步是索要入学申请表。在双方互不了解的情况下,申请人的首先封索函应包括:
(1).申请人所修学位及专业;
(2).拟入学时间(学期);
(3).索要的入学申请表的类别;
(4).申请人TOEFL、GRE考试成绩;
(5).回邮的详尽地址等。翻译这类信函时需注意使用正确的信函格式和恰当的措辞语气。
2. 毕业证明的翻译 Graduation Certification
毕业证、学业证明一般具有固定的格式,需要证明的内容包括申请人的姓名、籍贯、出生年月、所在院系专业、入校及毕业时间、在校各科成绩等。翻译这类证明时需注意核实各类数据准确无误。
个人简历的翻译 Resume
个人简历(resume)一般随附信(covering leter)寄出,其内容包括:姓名、通讯地址、邮编、电话、电子信函地址、个人身体状况、学历(工作经历)、特长爱好、证明人等。
翻译时按原文顺序逐项译出即可。需要特别留意的是在翻译学历(工作经历)时;
应按照英语的表达习惯由近及远,逐步展开,而不能照汉语的写作思维模式,时间由远及近。
4. 推荐信的翻译 Recommendation Letter
国外大学一般要求申请人提供2~3封教授推荐信以了解申请人在学习成绩、学业成就、工作能力、在校期间表现以及申请人的人品性格等方面的情况。
许多中国学生都请自己的导师、系主任、任课教师来写推荐信。在翻译这类书信时需注意遣词用字,把握好褒奖措辞的分寸。
5. 自我陈述的翻译 Personal Statement
自我陈述(Personal Statement)是申请人按学校要求写出的一篇有关自己过去的背景、目前的学业成就以及未来的学习目标的文章。
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03