北京金笔佳文翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

商务合同翻译为什么小语种的收费更高

日期22:2023-02-21 / 人气:

可能我们比较熟悉的翻译都是中英翻译人员,而且国内英文翻译的数量还是比较丰富的,所以收费方面比较优惠。商务合同翻译如果是需要小语种翻译,尤其是西班牙语、葡萄牙语等,本身翻译人员数量就不是很多,加上需要翻译经验,所以肯定还是应该找到正规机构来完成翻译工作,这样也可以让翻译效果更好。但是为什么小语种的翻译费用就更高呢?

翻译人员数量较少

国内英文翻译的数量还是比较多的,而商务合同翻译涉及到了很多不同领域,小语种的翻译就更加紧缺。物以稀为贵,自然还是需要专业性的翻译人员,小语种翻译收费本身就要更高,所以肯定还是应该确定好费用的实际情况。而且只有大型的翻译公司才具有大量的小语种翻译人员,我们也要挑选到适合的公司来进行合作,翻译会更加有保障。

翻译积攒经验比较麻烦

成为专业的商务合同翻译,都是需要大量经验。国内现在翻译多数都是中英翻译,所以英文翻译想要积累经验也就会更加容易一些。但是如果小语种翻译人员想要积攒更多的经验就要更加困难,所以相对来讲,费用肯定也是会有一定的提升。所以如果是小语种翻译,因为业务要求比较高,费用也会有一定的提升,这也是比较正常的。

多语言翻译收费更高

可能很多时候我们都是需要多种翻译同时进行,尤其是一些跨国合同的商务合同翻译等,那么肯定还是需要有多个翻译来完成。一般小语种翻译都是精通三四个国家的语言,一个人就可以完成所有的翻译工作,而且工作效率更快,那么与这样的翻译人员来进行合作,自然对方的收费也会略高一些。

作者:金笔佳文