北京金笔佳文翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

北京翻译公司视频听译怎么收费

日期:2020-12-04 / 人气:

北京专业视频翻译

1. 视频翻译需要做哪几项的工作?

这个具体要根据您的需求,视频翻译具体分两种,首先种是听译+字幕插入,具体是指通过听然后翻译原视频,如原视频语言为英语,听译成中文,那么较后得到的听译稿件即为纯中文,接下来就进入下一步的字幕插入工作。此种字幕得到的只是译文字幕,较后视频为单语译文字幕的视频;

第二种是听写+翻译+字幕插入;此种视频翻译的流程是先将原视频中的话语听写下来,然后进行字幕翻译工作,较后来进行字幕插入,一般是用于双语对照的字幕,此种视频翻译方法让视频成稿显得更正式、正规。

2. 为什么市场上的视频翻译报价都非常贵?

视频翻译中的流程非常复杂,首先要听写或听译,然后翻译或插入字幕,字幕插入时,每秒都需要进行时间轴的调整工作,这样才能实现音频和字幕的同步,做的工作非常繁琐而且细腻,所以报价自然就低不了。

3. 北京视频翻译报价一般是什么价位的?

视频翻译报价各语言不同,拿英语为例,一般听译+字幕插入的话,每分钟的视频翻译+字幕插入报价为70元/分钟(此为单语的视频字幕),听写+翻译+字幕插入为100元/分钟(此为双语的视频字幕),由于双语的字幕插入工作更为繁琐,所以收费也会贵一些。

4. 金笔佳文翻译是否有处理视频翻译的经验?

视频翻译一般需要专业的视频翻译和字幕插入人员,视频翻译不同于普通的翻译,其涉及到原文和译文顺序的对等问题,所以,对翻译人员和字幕插入人员的素质要 求更高,金笔佳文翻译在视频翻译方面经验比较丰富(抱着谦虚的态度,不敢说自己经验十分丰富,也不能因为做了几百个小时的视频,就说“很丰富”。

作者:金笔佳文翻译


如需翻译服务请致电 400-900-5765 OR 查看更多联系方式 →
Go To Top 回顶部