什么是有资质的翻译公司?
日期:2021-01-11 / 人气:
在国内,大多数的 机构及政府部门,例如:签证中心、出入境管理局、贸促会、公证处、婚姻登记处等都会要求提供经有资质的翻译公司翻译的证明文件。大部分机构的办事人员要你去找“有资质的翻译公司”,这是因为当前的翻译市场上有诸多的不良企业,而正规的有资质的翻译机构或者公司只占少部分,只有经他们出具的翻译文件才一律力, 办事机构才会承认。
对于我们消费者来讲,之所以要选择有资质的翻译机构来合作,也是因为有资质的翻译机构的专业性,能保证我们的翻译文件的质量无忧,让我们买的安心,用着放心。
国内有资质的翻译公司必须是经工商局注册在案的,拥有营业执照、企业公章、对公账户等法定资质,可为客户开具正规的税务发票。
有资质的翻译公司都会聘有数量众多而且翻译水平精湛的专业译员,持证上岗,有的公司还与诸多领域的翻译专家、学者有业务合作,随着全球化的深入,实力强大的国际化翻译公司甚至在全球各地拥有说当地母语的译员。有资质的翻译机构会将待译稿件分派给该领域的资深译员,尽量在初始阶段就把翻译做好,以便于之后的编辑和修改工作。
保密协议
由于翻译公司接触的都是 文件、资料,涉及到个人隐私,公司机密,所以业内有资质的翻译公司都会与有保密需求的客户签署翻译保密协议,保证不透露稿件的任何信息,您大可放心地把涉密文件交给他们进行翻译。
市场化的翻译机构需要高效运转、努力生存,有资质的正规翻译机构的工作流程:
预估报价:用户需将待译稿件发送至翻译公司,收到文件后,翻译公司根据稿件的专业性,格式和字数给出评估方案,告知稿件的字数、单价,以及完成需要的时间和款项。
签订合同:双方达成合作意向后,签署合作合同/保密协议,安排款项。
翻译稿件:根据待译稿件的专业划分,会分派给不同专业的翻译组进行翻译。
质量检查:翻译组完成稿件的翻译后,交给校审进行质量检查。通过对文章的单词和语法进行纠错检查,通过专业词库对专业词汇进行检查。
交稿反馈:将稿件通过快递、电子邮件等方式交给用户,倾听用户反馈。
作者:金笔佳文翻译
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 北京翻译公司口译服务的关键案例解析09-02
- 如何选择北京翻译公司处理您的学历证明翻译:专业建议与常见误区08-30
- 多语种产品说明书的翻译难题:翻译公司提供的最佳实践08-28
- 如何通过专业翻译公司提升海外市场宣传材料的精准度08-28
- 湘西翻译服务报价策略解析:满足多元化需求05-03