新闻资讯

金笔佳文翻译:翻译如何做好会议记录?
在会议过程中,由记录人员把会议的组织情况和具体内容记录下来,就形成了会议记录。记...
翻译案例2712017-08-08

金笔佳文翻译:口译译员具备的素质
口译 是一门专业要求很髙的职业。虽然粗通两国语言的人也可以做一些简单的口译工作,...
翻译案例3662017-08-08

金笔佳文翻译:汉译英中需要注意的几个问题
一个好 译员 ,不只需要过硬的英语能力,也需要了解一些风俗习惯、背景知识,这里给...
翻译案例3992017-08-08

个人译员和专业翻译公司的区别
很多人认为个人译员和翻译公司的差别就是价格,往往同一份资料,市面上的翻译公司给出...
翻译案例4672017-08-08

金融财经文件翻译的较好公司-金笔佳文翻译
作为一种社团方言的金融语言, 具有较 的实用性、知识性和专业性。与其它社团方言相...
翻译业务6932017-08-08

翻译公司的品质差异性
同服务有多种概念类似,学术界对服务特征的描述也存在多种观点,经过多年的探索和研究...
翻译案例2822017-08-08